IBM не в состоянии влиять на инвесторов, даже когда появляются позитивные сигналы (доход от подписки)

Главный финансовый директор IBM Мартин Шретер (Martin Financial) сказал, что в ближайшем будущем маржа будет испытывать давление, так как компания переносит свои продажи на программное обеспечение и облачные сервисы, основанные на подписке, но пока не предлагает никаких указаний относительно того, когда они могут восстановиться. Он также сказал в понедельник, что основная часть бизнеса, добавленного с модели оплаты с оплатой по мере поступления, была органичной. Хотя выручка от программного обеспечения получила некоторую помощь от приобретений, он не уточнил, сколько.

Что касается вопроса интеллектуальной собственности, «мы более успешны в монетизации нашего программного обеспечения за счет доходов от ИС», — сказал Шротер на телефонной конференции с аналитиками, объяснив, что IBM не рассматривает это как разовое повышение. «Мы видим возможность в течение следующих нескольких лет продолжать это делать».

Поскольку главный исполнительный директор Ginni Rometty занял первое место в 2012 году, инвесторы и аналитики ждали того, что некоторые называют «точкой перегиба», когда рост и размер новых предприятий превышают снижение в старых. Возвращение к росту доходов стало бы индикатором того, что IBM достигла этого момента, и компания Armonk, находящаяся в Нью-Йорке, сообщила о снижении продаж только на 0,3% в третьем квартале. Именно поэтому Дэн Морган, старший менеджер портфеля Synovus Securities Inc., был удивлен негативной реакцией фондовых рынков.

«Номера были очень хорошими, — сказал Морган. «Они даже показали положительный рост в разных сегментах, чего я не искал в этом квартале». Synovus владеет запасами IBM.

Кроме того, снижение доходов не обязательно плохо, в то время как IBM меняет свой бизнес, сказал Рана, отметив, что прибыли в Microsoft Corp. также были хитами, в то время как он работал над переходом к продаже облачных программ и услуг.

«По мере того, как компании меняются, меняются модели, все сводится к тому, есть ли у этих парней продукты для развития бизнеса», — сказал он. «Там будет ценовое давление на некоторые из этих услуг, и в конце концов, если это приведет к тому, что эти парни вырастут через пару лет, это неплохая сделка».

18.10.2016

Источник http://www.datacenterknowledge.com/

Перевод Маликова Борис

Leave a Reply

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>